Tam tạng Thánh điển PGVN 21 » Tam tạng Phật giáo Bộ phái 05 »
TRUNG TÂM DỊCH THUẬT TRÍ TỊNH
QUYỂN 41
Tôi nghe như vầy:
Một thời, đức Phật ngụ tại vườn Cấp Cô Độc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ.
Bấy giờ, Tôn giả Ma-ha Ca-diếp đang trú tại giảng đường Lộc Tử Mẫu ở Đông Viên,[2] thuộc nước Xá-vệ. Vào buổi chiều, sau khi xả thiền, Tôn giả đi đến chỗ Phật, lạy sát chân Ngài rồi ngồi sang một bên.
Bấy giờ, Thế Tôn bảo Tôn giả Ma-ha Ca-diếp:
Nay thầy đã lớn tuổi, các căn suy yếu, y phấn tảo nặng nề, y của Ta vừa nhẹ vừa tốt, nay thầy hãy ở lại trong chúng, đắp chiếc y hoại sắc nhẹ nhàng này do cư sĩ dâng cúng.
Tôn giả Ma-ha Ca-diếp thưa:
Bạch Thế Tôn! Con lâu nay tu tập hạnh A-lan-nhã, khen ngợi hạnh A-lannhã, đắp y phấn tảo và đi khất thực.
Đức Phật hỏi Ma-ha Ca-diếp:
Thầy thấy lợi ích gì[3] mà tu tập hạnh A-lan-nhã, khen ngợi hạnh A-lannhã, đắp y phấn tảo, đi khất thực, khen ngợi y phấn tảo và pháp khất thực?
Tôn giả Ma-ha Ca-diếp thưa:
Bạch Thế Tôn! Con thấy có hai lợi ích: Được an lạc trong hiện tại và làm gương cho chúng sanh tương lai. Chúng sanh đời sau sẽ nghĩ như vầy: “Trước đây, Thượng tọa có đủ sáu thần thông, xuất gia lâu năm, Phạm hạnh thuần thục, được Thế Tôn khen ngợi, được những bậc trí tuệ Phạm hạnh phụng sự mà vẫn thường tu tập hạnh A-lan-nhã, khen ngợi hạnh A-lan-nhã, đắp y phấn tảo, đi khất thực, khen ngợi y phấn tảo và pháp khất thực.” Người nào nghe được điều này, tâm họ sẽ thanh tịnh và tùy hỷ, lúc nào cũng được an lạc và lợi ích.
Đức Phật bảo Ca-diếp:
Lành thay! Lành thay! Ca-diếp! Thầy là người lâu nay đem lại nhiều lợi ích và an lạc cho chúng sanh, thương xót thế gian, đem lại nhiều an lạc cho trời và người.
Đức Phật lại bảo Ca-diếp:
Nếu có ai hủy báng pháp Đầu-đà61 tức là hủy báng Ta. Nếu có ai khen ngợi pháp Đầu-đà tức là khen ngợi Ta. Vì sao như vậy? Vì pháp Đầu-đà là pháp mà Ta thường khen ngợi, tán dương. Thế nên, này Ca-diếp, đối với hạnh A-lannhã, hãy nên khen ngợi hạnh A-lan-nhã; đối với pháp đắp y phấn tảo và đi khất thực, hãy nên khen ngợi pháp đắp y phấn tảo và đi khất thực!
Đức Phật nói kinh này xong, Tôn giả Ma-ha Ca-diếp nghe lời Phật dạy, hoan hỷ và tùy hỷ, đảnh lễ rồi lui ra.
[1] Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.1141. 0301c07). Tham chiếu: Biệt Tạp. 别雜 (T.02. 0100.116. 0416b08); Tăng. 增 (T.02. 0125.12.6. 0570a23); Tăng. 增 (T.02. 0125.41.5. 0746a21); S. 16.5 - II. 202.
[2] Đông Viên Lộc Tử Mẫu giảng đường (東園鹿子母講堂). Xem chú thích 121, kinh số 58, quyển 2, tr. 62; Tạp. 雜 (T.02. 0099.58. 0014b12).
[3] Nguyên tác: Cơ chủng nghĩa (幾種義). Tham chiếu: S. 16.5 - II. 202: Atthavasa (Lợi ích gì). Biệt Tạp. 别雜 (T.02. 0100.116. 0416b17): Hà nghĩa lợi (何義利). 61 Đầu-đà (頭陀, Dhūta).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.