Viện Nghiên Cứu Phật Học


QUYỂN 37

1054. KẺ ÁC VÀ NGƯỜI HIỀN[1]

 

Tôi nghe như vầy:

Một thời, đức Phật ngụ tại vườn Cấp Cô Độc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ.

Bấy giờ, Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo:

_ Có kẻ bất thiện, có người thiện lành.[2] Hãy lắng nghe và khéo suy nghĩ! Ta sẽ thuyết giảng cho các thầy.

Thế nào là kẻ bất thiện? Đó là những kẻ sát sanh... (cho đến) tà kiến. Đây gọi là kẻ bất thiện.

Thế nào là người thiện lành? Đó là những người không sát sanh... (cho đến) chánh kiến. Đây gọi là người thiện lành.

Đức Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe lời Phật dạy đều hoan hỷ phụng hành.

***

 

Chú thích:

[1] Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.1054. 0275a08). Tham chiếu: A. 10.192 - V. 279.

[2] Nguyên tác: Bất thiện nam tử, thiện nam tử (不善男子, 善男子). A. 10.192 - V. 279: Asappurisadhamma, sappurisadhamma (pháp kẻ bất thiện, pháp người thiện lành).

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.