Tam tạng Thánh điển PGVN 21 » Tam tạng Phật giáo Bộ phái 05 »
TRUNG TÂM DỊCH THUẬT TRÍ TỊNH
QUYỂN 32
Tôi nghe như vầy:
Một thời, đức Phật ngụ tại Trúc Lâm, vườn Ca-lan-đà, thuộc thành Vương Xá.
Bấy giờ, có vị thôn trưởng sống bằng nghề huấn luyện ngựa đi đến chỗ Phật, cung kính thăm hỏi Thế Tôn rồi ngồi sang một bên.
Khi ấy, Thế Tôn hỏi thôn trưởng huấn luyện ngựa:
_ Có bao nhiêu cách huấn luyện ngựa?
Thôn trưởng đáp:
_ Thưa Cù-đàm! Có ba cách. Đó là ba cách nào? Một là mềm mỏng. Hai là cứng rắn. Ba là vừa mềm mỏng vừa cứng rắn.
Phật nói với thôn trưởng:
_ Nếu áp dụng ba cách này mà vẫn không điều phục được con ngựa thì nên làm gì?
Thôn trưởng đáp:
_ Thưa Cù-đàm! Thì nên giết con ngựa đó.
Thôn trưởng lại bạch Phật:
_ Thưa Cù-đàm! Là bậc Vô Thượng Điều Ngự Trượng Phu, nên dùng bao nhiêu phương pháp để điều phục chúng sanh?
Phật nói với thôn trưởng:
_ Ta cũng dùng ba phương pháp để điều phục. Đó là ba cách gì? Một là mềm mỏng. Hai là cứng rắn. Ba là vừa mềm mỏng vừa cứng rắn.
Thôn trưởng lại bạch Phật:
_ Thưa Cù-đàm! Nếu dùng ba cách này để điều phục chúng sanh nhưng vẫn không điều phục được thì phải làm thế nào?
Phật nói với thôn trưởng:
_ Này thôn trưởng! Nếu đã dùng ba cách này mà vẫn không điều phục được thì nên giết người đó. Vì sao như vậy? Vì không để cho giáo pháp của Ta bị người khác xem thường.
Thôn trưởng huấn luyện ngựa liền bạch Phật:
_ Theo như trong giáo pháp của Cù-đàm thì sát sanh là bất tịnh, nghĩa là trong giáo pháp của Cù-đàm không cho phép giết hại, nhưng hôm nay sao Cùđàm lại nói: “Người nào không điều phục được thì cũng nên giết đi?” Đức Phật nói với thôn trưởng:
_ Đúng như lời ông nói, trong giáo pháp của Như Lai thì sát sanh là bất tịnh. Như Lai không chấp nhận sự giết chóc. Này thôn trưởng! Như khi Ta dùng ba phương pháp để điều phục chúng sanh mà vẫn không điều phục họ được thì Ta sẽ không nói đến, không dạy dỗ, cũng không giáo giới cho người đó nữa. Này thôn trưởng! Nếu Như Lai, bậc Điều Ngự Trượng Phu đã không nói đến, không dạy dỗ, cũng không giáo giới cho người này nữa thì người này chẳng phải đã giống như bị giết sao?
Thôn trưởng huấn luyện ngựa bạch Phật:
_ Thưa Cù-đàm! Nếu bậc Điều Ngự Trượng Phu đã không nói đến, không dạy dỗ, cũng không còn giáo giới cho người này nữa thì người này cũng đã giống như bị giết rồi. Vậy nên, từ nay con xin dứt bỏ các nghiệp xấu ác, phát nguyện quy y Phật, quy y Pháp và quy y Tỳ-kheo-tăng.
Đức Phật nói với thôn trưởng:
_ Điều này thật thiết yếu!
Đức Phật nói kinh này xong, thôn trưởng huấn luyện ngựa nghe lời Phật dạy đã hoan hỷ và tùy hỷ, từ chỗ ngồi đứng dậy đảnh lễ Phật rồi rời đi.
***
Chú thích:
[1] Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.909. 0227c12). Tham chiếu: Biệt Tạp. 别雜 (T.02. 0100.124. 0420c10); S. 42.5 - IV. 310; A. 4.111 - II. 112.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.