Viện Nghiên Cứu Phật Học

858. SÁU NIỆM75

Tôi nghe như vầy:

Một thời, đức Phật an cư ba tháng vào đầu mùa mưa tại vườn Cấp Cô Ðộc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ.

Bấy giờ, người họ Thích tên là Nan-đề nghe tin đức Phật an cư ba tháng vào đầu mùa mưa tại vườn Cấp Cô Ðộc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ, ông liền khởi suy nghĩ như vầy: “Ta nên đến đó. Đến đó rồi ta sẽ ở lại làm tất cả công việc để cúng dường, phụng sự Như Lai và Tăng chúng Tỳ-kheo.” Thế rồi Nan-đề liền đi đến đó.

Sau ba tháng an cư, các Tỳ-kheo tập hợp tại trai đường may y cho Thế Tôn và nói với nhau rằng: “Không bao lâu sau khi may y xong, Như Lai sẽ đắp y, ôm bát du hành nhân gian.” Bấy giờ, Nan-đề nghe các Tỳ-kheo vân tập tại trai đường và nói với nhau rằng: “Không bao lâu sau khi may y xong, Như Lai sẽ đắp y, ôm bát du hành nhân gian.” Nghe vậy, ông liền đến chỗ Phật, lạy sát chân Ngài rồi đứng một bên và thưa:

– Bạch Thế Tôn! Hôm nay, con tay chân rã rời, đầu óc quay cuồng, những pháp trước đây con được nghe thì nay đều quên mất khi nghe tin Thế Tôn sắp du hành nhân gian. Con chẳng biết khi nào mới gặp lại được Thế Tôn và các Tỳ-kheo quen biết nữa?

Đức Phật bảo Thích Nan-đề:

– Dù gặp lại Như Lai hay không gặp lại, dù gặp lại các Tỳ-kheo thân quen hay không gặp lại thì ông nên tùy thời tu tập sáu niệm. Là sáu niệm nào? Đó là niệm Phật, niệm Pháp, niệm Tăng, niệm giới, niệm thí và niệm thiên.

Đức Phật nói kinh này rồi, người họ Thích tên là Nan-đề nghe Phật dạy xong đã được hoan hỷ và tùy hỷ, đảnh lễ Phật rồi lui ra.

Chú thích

74 Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.857. 0218a19). Tham chiếu: A. 11.13 - V. 334.

75 Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.858. 0218b13). Tham chiếu: Nan-đề thích kinh 難提釋經 (T.02. 0113. 0505b18); A. 11.13 - V. 334.

 

 

 

 

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.