Viện Nghiên Cứu Phật Học

QUYỂN 27

742. QUÁN TƯỞNG SỰ CHẾT81

Tôi nghe như vầy:

Một thời, đức Phật ngụ tại vườn Cấp Cô Ðộc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ.

Bấy giờ, Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo:

– Tỳ-kheo nào tu tập quán tưởng sự chết82 và tu tập thuần thục rồi sẽ được phước quả lớn và lợi ích lớn. Thế nào là Tỳ-kheo tu tập quán tưởng sự chết và tu tập thuần thục rồi sẽ được phước quả lớn và lợi ích lớn? Nghĩa là Tỳ-kheo tu tập quán tưởng sự chết cùng với niệm giác phần, vị ấy nương vào viễn ly, nương vào vô dục, nương vào diệt tận, hướng đến xả ly, (cho đến tu tập xả giác phần cũng nói tương tự như vậy).

Đức Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe lời Phật dạy đều hoan hỷ phụng hành.

***

Chú thích:

81 Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.742. 0197b08). Tham chiếu: S. 46.68 - V. 132. |
82 Nguyên tác: Tùy tử niệm (隨死念, maraṇasaññā).

 

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.