Viện Nghiên Cứu Phật Học

QUYỂN 26

708.  HẠT GIỐNG VÀ CỘI CÂY120

Tôi nghe như vầy:

Một thời, đức Phật ngụ tại vườn Cấp Cô Ðộc, trong rừng Kỳ-đà, thuộc nước Xá-vệ.

Bấy giờ, Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo:

– Như người thiện nam từ bỏ sự nghiệp thế gian để xuất gia học đạo, đã cạo bỏ râu tóc, mặc áo cà-sa, với niềm tin tha thiết, rời xa gia đình, sống không gia đình, xuất gia học đạo. Tuy đã xuất gia như vậy, nhưng trong số họ lại có hạng người mê muội. Mặc dù sống nơi làng xóm, thành ấp, sáng sớm đắp y, ôm bát vào thôn xóm khất thực, nhưng vị ấy lại không khéo phòng hộ tự thân, không chế ngự các căn, không giữ chánh niệm, nên khi nhìn thấy thiếu nữ trẻ trung xinh đẹp liền sanh đắm nhiễm, suy nghĩ bất chánh, tâm chạy theo tướng, khởi niệm tưởng về sắc dục. Vì tâm dục lớn mạnh, thiêu đốt thân tâm, nên vị ấy xả giới, tự mình thoái lui. Người đã nhàm chán sự nghiệp thế gian, xuất gia học đạo mà còn đắm nhiễm trở lại thì tội lỗi càng tăng, tự làm tổn hại, che lấp, chìm đắm.

Có năm loại cây lớn, tuy hạt giống rất nhỏ nhưng cây sanh trưởng rất to lớn, lại có khả năng che phủ các loại cây tạp nhỏ, khiến chúng âm u héo úa, không sanh trưởng được. Đó là năm loại cây nào? Đó là cây Kiện-giá-gia,121 cây Ca- tỳ-đa-la,122 cây A-thấp-ba-tha,123 cây Ưu-đàm-bát-la124 và cây Ni-câu-lưu-tha.125

Cũng vậy, có năm loại cây tâm,126 tuy hạt giống rất nhỏ, nhưng dần dần lớn lên, che lấp các phần đoạn, có thể khiến các phần đoạn khác bị che lấp tàn rụi. Đó là năm tâm nào? Đó là phiền não tham dục dần tăng trưởng; phiền não sân hận, phiền não thùy miên, phiền não trạo cử và phiền não nghi ngờ cũng dần tăng trưởng. Vì năm tâm này tăng trưởng nên khiến tâm thiện bị che lấp tàn rụi.

Nếu khéo tu tập bảy giác chi, tinh chuyên tu tập như vậy rồi, sẽ thành tựu tâm không thoái lui. Những gì là bảy giác chi? Đó là niệm giác chi, trạch pháp giác chi, tinh tấn giác chi, khinh an giác chi, hỷ giác chi, định giác chi và xả giác chi. Như vậy, tu tập bảy giác chi, đã tinh chuyên tu tập rồi, sẽ thành tựu tâm không thoái giảm.

Đức Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe lời Phật dạy đều hoan hỷ phụng hành.

***

Chú thích:

120 Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.708. 0190a08). Tham chiếu: Tạp. 雜 (T.02. 0099.705. 0189b24); S. 46.36 - V. 94; S. 46.39 - V. 96.

121 Kiện-giá-da (揵遮耶, Kacchaka).

122 Ca-tỳ-đa-la (迦捭多羅, Kapitthaka).

123 A-thấp-ba-tha (阿濕波他, Assattha).

124 Ưu-đàm-bát-la (優曇鉢羅, Udumbara).

125 Ni-câu-lưu-tha (尼拘留他, Nigrodha).

126 Nguyên tác: Tâm thọ (心樹), dụ chỉ cho tâm ý và ý niệm của con người. Ý niệm sanh khởi giống như cây cối sanh trưởng, cho nên lấy cây cối để làm ví dụ.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.