Viện Nghiên Cứu Phật Học

Quyển 18

 

502. THÁNH TRỤ[1]

 

Tôi nghe như vầy:

Một thời, đức Phật ngụ tại Trúc Lâm, vườn Ca-lan-đà, thuộc thành Vương Xá.

Tôn giả Đại Mục-kiền-liên ở trong núi Kỳ-xà quật, cũng thuộc thành Vương Xá.

Khi ấy, Tôn giả Đại Mục-kiền-liên nói với các Tỳ-kheo như vầy:

_ Lần nọ, Thế Tôn ở thành Vương Xá và tôi đang ở trong núi Kỳ-xà quật, sống một mình ở nơi thanh vắng, khởi suy nghĩ rằng: “Thế nào gọi là sự an trú của bậc Thánh?”[2] Rồi lại nghĩ: “Nếu có Tỳ-kheo không khởi tưởng tới tất cả tướng, tự thân tác chứng, an trú trọn vẹn vào Vô tướng tâm định,[3] đó gọi là sự an trú của bậc Thánh.”

Tôi lại nghĩ: “Ta nên an trú nơi Thánh trú này.” Thế là tôi không khởi tưởng đến tất cả tướng; tự thân tác chứng, an trú trọn vẹn, an trú thường xuyên vào Vô tướng tâm định. Dù đã an trú thường xuyên như thế, nhưng tâm chấp tướng vẫn lại sanh khởi.

Bấy giờ, Thế Tôn biết tâm niệm của tôi như thế, trong khoảnh khắc như lực sĩ duỗi cánh tay nên liền vận thần thông biến mất khỏi tinh xá Trúc Lâm rồi hiện ra trước mặt tôi tại núi Kỳ-xà quật rồi nói: “Này Mục-kiền-liên! Thầy nên trụ vào nơi Thánh trụ, chớ có buông lung.”

Tôi nghe Thế Tôn dạy xong, liền lìa tất cả tướng, tự thân tác chứng, an trú trọn vẹn vào Vô tướng tâm định. Sự kiện như thế diễn ra ba lần, Thế Tôn cũng ba lần hiện đến dạy tôi: “Thầy nên trú nơi Thánh trú, chớ có buông lung.” Tôi nghe dạy xong liền lìa tất cả tướng, tự thân tác chứng, an trú trọn vẹn vào Vô tướng tâm định.

Chư Đại đức! Nếu nói rằng con Phật là từ miệng Phật sanh ra, từ Pháp hóa sanh, được gia tài Phật pháp thì người đó chính là tôi. Vì sao như thế? Vì tôi là con Phật, từ miệng Phật sanh ra, từ Pháp hóa sanh, được gia tài Phật pháp, chỉ cần nỗ lực chút ít mà đắc thiền, được giải thoát, nhập chánh định.

Ví như thái tử, con của Chuyển Luân Thánh Vương, tuy chưa làm lễ quán đảnh mà đã được vương pháp, không cần quá nỗ lực vẫn được hưởng thụ năm thứ dục lạc. Tôi cũng như thế, là con của Phật, không cần quá nỗ lực cũng có thể đắc thiền, được giải thoát, nhập chánh định. Trong một ngày, Thế Tôn dùng thần thông ba lần đến chỗ tôi, ba lần giáo huấn tôi, đem sở đắc của bậc Đại nhân kiến lập cho tôi.

Tôn giả Mục-kiền-liên nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe những lời Tôn giả dạy đều hoan hỷ phụng hành.

***

 

Chú thích:

[1] Tựa đề đặt theo nội dung kinh. Tạp. 雜 (T.02. 0099.502. 0132b11). Tham chiếu: S. 40.9 - IV. 268.

[2] Thánh trú (聖住): An trú của bậc Thánh hay đời sống của Thánh giả. Tham chiếu: D. 29: Tayo vihārā, dibbo vihāro, brahmā vihāro, ariyo vihāro. (Có ba trú: Thiên trú, Phạm trú và Thánh trú).

[3] Nguyên tác: Vô tướng tâm chánh thọ (無相心正受, Animittaṃ cetosamādhiṃ).

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.