Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng Thánh điển PGVN 20 » Tam tạng Phật giáo Bộ phái 04 » 

KINH TẠP A-HÀM
(雜阿含經)

Hòa Thượng THÍCH THIỆN SIÊU
Hòa Thượng THÍCH THANH TỪ

Mục Lục

KINH SỐ 82
 

Tôi nghe như vầy:
Một thời, đức Phật trú tại nước Xá-vệ, nơi tinh xá Chi-đề ở Trúc Viên.
Bấy giờ, Thế Tôn nói với các Tỳ-kheo:
– Đa văn Thánh đệ tử đối với cái gì thấy được vô thường, khổ?
Các Tỳ-kheo bạch Phật:
– Thế Tôn là gốc của pháp, con mắt của pháp, nơi nương tựa của pháp, xin Ngài hãy vì chúng con nói, các Tỳ-kheo nghe xong sẽ vâng làm theo lời Phật dạy.
Phật bảo các Tỳ-kheo:
– Hãy lắng nghe, khéo suy niệm, Ta sẽ vì các thầy giảng nói!
Đa văn Thánh đệ tử đối với sắc thấy vô thường, khổ; đối với thọ, tưởng, hành, thức thấy vô thường, khổ. Này các Tỳ-kheo, sắc là thường hay vô thường?
Các Tỳ-kheo bạch Phật:
– Bạch Thế Tôn, vô thường!
– Này các Tỳ-kheo, vô thường là khổ chăng?
Các Tỳ-kheo bạch Phật:
– Bạch Thế Tôn, là khổ!
– Này các Tỳ-kheo, nếu vô thường, khổ, là pháp biến dịch, đa văn Thánh đệ tử có nên ở trong đó thấy ngã, khác ngã, hoặc ở trong nhau chăng?
Các Tỳ-kheo bạch Phật:
– Bạch Thế Tôn, không!
– Thọ, tưởng, hành, thức cũng lại như thế. Vì vậy, này các Tỳ-kheo, phàm sắc gì hoặc quá khứ, hoặc vị lai, hoặc hiện tại, hoặc trong, hoặc ngoài, hoặc thô, hoặc tế, hoặc tốt, hoặc xấu, hoặc xa, hoặc gần, tất cả đều chẳng phải ngã, chẳng khác ngã, chẳng ở trong nhau. Thọ, tưởng, hành, thức cũng lại như vậy. Đa văn Thánh đệ tử quán sát như thế, nhàm chán sắc, nhàm chán thọ, tưởng, hành, thức, vì nhàm chán nên không ưa thích, vì không ưa thích nên được giải thoát, được giải thoát nên biết: “Sự sanh của ta đã dứt, Phạm hạnh đã thành, việc cần làm đã làm xong, tự biết không còn tái sanh đời sau nữa.”
Bấy giờ, các Tỳ-kheo sau khi nghe lời Phật dạy, hoan hỷ phụng hành.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.