Tam tạng Thánh điển PGVN 05 » Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»
Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ CHUYỆN THIÊN CUNG/ A. LÂU ĐÀI NỮ GIỚI (ITTHIVIMĀNA)/ III. PHẨM CÂY SAN HÔ (PĀRICCHATTAKAVAGGA)
§37. CHUYỆN LÂU ĐÀI CỦA VISĀLAKKHI (Visālakkhivimānavatthu)18 (Vv. 34; VvA. 169)
Sau khi đức Thế Tôn đã viên tịch, khi Ðại vương Ajātasattu (A-xà-thế) đã xây một Đại tháp ở Rājagaha trên phần Xá-lợi mà vua nhận được và cử hành lễ hội cúng dường xong, cô con gái một nhà làm vòng hoa tên Sunandā, một tín nữ, một vị Thánh đệ tử đắc quả Dự lưu, gửi nhiều tràng hoa thơm đến cúng bảo tháp, và vào các ngày trai giới chính nàng đi đến đó lễ bái.
Về sau lúc từ trần, nàng được tái sanh làm thị nữ của Thiên chủ Sakka; và một hôm, Thiên chủ đi vào lâm viên Cittalatā, thấy nàng đứng đó mà không bị ảnh hưởng bởi ánh hào quang của tất cả các vị thiên thần chung quanh nàng. Ngài bèn hỏi nàng lý do:
666. |
Thiên nữ là ai cặp mắt huyền, |
667. |
Khi chư thiên cõi Ba Mươi Ba, |
668. |
Song nàng đã đến tận nơi đây, |
669. |
Thiên chủ, nghiệp xưa tạo quả này, |
670. |
Vương Xá thành đầy lạc thú kia, |
671. |
Các thứ đèn dầu, thức uống ăn, |
672.
|
Vào ngày mười bốn với mười lăm, |
673. |
Con hành trì bát quan trai giới, |
674. |
Hại mạng, sát sanh, con tránh xa, |
675. |
Thích thú con tu hành ngũ giới, |
676. |
Thuở trước, một nhà quyến thuộc con, |
677. |
Vào ngày trai giới có trăng rằm, |
678. |
Vì hạnh nghiệp ngày trước của con, |
679. |
Vì hạnh nghiệp xưa tạo ở đời, |
Tham khảo:
18 Xem J. VI. 97, Nimijātaka (Chuyện Đại vương Nimi), số §541; Thīg. v. 31-2, Mittātherīgāthā (Kệ ngôn của Trưởng lão Ni Mittā).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.