Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng Thánh điển PGVN 05  »  Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»

Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN

Mục Lục

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ KINH PHẬT TỰ THUYẾT/ IV. PHẨM MEGHIYA (MEGHIYAVAGGA)

§9. KINH UPASENA (Upasenasutta)74 (Ud. 45)

39. Như vầy tôi nghe.

Một thời, Thế Tôn trú ở Rājagaha, tại Trúc Lâm, chỗ nuôi dưỡng các con sóc. Lúc bấy giờ, Tôn giả Upasena Vaṅgantaputta75 trong khi độc cư thiền tịnh, ý nghĩ như sau được khởi lên: “Thật lợi ích thay cho ta! Thật khéo lợi ích thay cho ta! Bậc Ðạo sư của ta, bậc Thế Tôn của ta là bậc A-la-hán Chánh Ðẳng Giác. Chúng ta được xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, sống trong Pháp, Luật khéo nói. Các vị đồng Phạm hạnh với ta là những người có giới, theo thiện pháp. Chúng ta là những người giữ trọn vẹn giới luật. Chúng ta có thiền định. Chúng ta có nhất tâm, là bậc A-la-hán, đoạn tận các lậu hoặc. Chúng ta có đại thần lực, đại uy lực. Hiền thiện là mạng sống của ta, hiền thiện là sự chết của ta.”

Rồi Thế Tôn, với tâm của mình, biết được tâm của Tôn giả Upasena Vaṅgantaputta, ngay trong lúc ấy, nói lên lời cảm hứng:

Ai sống không nhiệt não,
Bậc trí thấy Niết-bàn,
Tỷ-kheo đoạn hữu ái,
Luân hồi sanh tử tận,

Khi chết không sầu muộn.
Giữa sầu không sầu muộn.
Tâm tư được an tịnh,
Vị ấy không tái sanh.

Tham khảo:

74 Tham chiếu: Sn. 139; Xuất diệu kinh “Sa-môn phẩm” 出曜經沙門品 (T.04. 0212.33. 0764c15); Pháp tập yếu tụng kinh “Bật-sô phẩm” 法集要頌經苾芻品 (T.04. 0213.32. 0796b16).

75 Em của Sāriputta.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.