Tam tạng Thánh điển PGVN 05 » Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»
Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ KINH PHẬT TỰ THUYẾT/ I. PHẨM GIÁC NGỘ (BODHIVAGGA)
§7. KINH AJAKALĀPAKA (Ajakalāpakasutta)16 (Ud. 4)
7. Như vầy tôi nghe.
Một thời, Thế Tôn trú ở Pāṭali,17 tại tháp Ajakalāpaka, chỗ ở của dạ-xoa Ajakalāpaka. Lúc bấy giờ, Thế Tôn đang ngồi ngoài trời, trong đêm tối đen và trời mưa từng hạt xuống. Rồi dạ-xoa Ajakalāpaka muốn làm cho Thế Tôn sợ hãi, hoảng sợ, lông tóc dựng ngược, đi đến Thế Tôn; sau khi đến, ba lần nói lên gần Thế Tôn tiếng gào thét của mình là “Akkulo pakkulo”, “Này Sa-môn, con quỷ đây!” Thế Tôn sau khi hiểu biết ý nghĩa này, ngay trong lúc ấy, nói lên lời cảm hứng:
Khi nào Bà-la-môn, |
Ðối với pháp của mình, |
Tham khảo:
16 Tham chiếu: Netti. 128, Sāsanapaṭṭhāna (Sự hình thành giáo pháp); Xuất diệu kinh “Phạm chí phẩm” 出曜經梵志品 (T.04. 0212.34. 0768c14); Pháp tập yếu tụng kinh “Phạm chí phẩm” 法集要頌經梵志 品 (T.04. 0213.33. 0798a01).
17 Bản PTS viết Pāṭaliya. Bản Tích Lan và CST viết Pāvāya. Pāvā là thủ phủ của dân chúng Mallā (cũng còn gọi là Pāveyyaka Mallā).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.