Tam tạng Thánh điển PGVN 05 » Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»
Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ TRƯỞNG LÃO TĂNG KỆ/ CHƯƠNG II HAI KỆ (DUKANIPĀTA)/ IV. PHẨM THỨ TƯ (CATUTTHAVAGGA)
§155. KỆ NGÔN CỦA TRƯỞNG LÃO SAMBULA KACCĀNA (Sambulakaccānattheragāthā) (Thag. 24; ThagA. II. 59)
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh trong nước Magadha (Ma-kiệt-đà), con của một thị dân thuộc dòng họ Kaccāna, tên là Sambula. Ngài được biết với tên Sambula Kaccāna. Sau khi nghe bậc Ðạo sư thuyết pháp, ngài xuất gia rồi đi đến miền phụ cận Hy-mã-lạp sơn tu học thiền quán trong hang tên là Bherava (Khiếp Đảm).
Một hôm, một cơn giông tố trái mùa nổi lên, mây ùn ùn nổi lên, trên hư không, sấm sét vang động, chớp sáng chói lòa, trời bắt đầu mưa đổ ào ào xuống. Các loài vật như gấu, dã can, trâu, voi đều la hét, run sợ. Nhưng vị Trưởng lão phát triển thiền quán, không kể gì đến mạng sống của mình, không để ý đến tiếng động vang; nhưng cơn giông làm cho dịu khí trời, tâm được tịnh chỉ, ngài triển khai thiền quán và chứng được quả A-la-hán với Sáu thắng trí. Nghĩ đến thành quả đạt được, ngài cảm thấy phấn khởi, nói lên chánh trí của mình với những bài kệ:
189. |
Mưa ào ào đổ xuống, |
Mưa ầm ầm vang động, |
190. |
Pháp nhĩ ta là vậy, |
Nên dầu sống một mình, |
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.