Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng Thánh điển PGVN 05  »  Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»

Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN

Mục Lục

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ TRƯỞNG LÃO TĂNG KỆ/ CHƯƠNG V NĂM KỆ (PAÑCAKANIPĀTA)

§204. KỆ NGÔN CỦA TRƯỞNG LÃO GAYĀKASSAPA (Gayākassapattheragāthā) (Thag. 39; ThagA. II. 145)

Trong thời đức Phật hiện tại, ngài được sanh trong một gia đình Bà-la-môn. Câu chuyện của ngài giống như câu chuyện của Nadīkassapa, chỉ khác là ngài có hai trăm đệ tử và sống ở Gayā. Ngài nói lên chánh trí bằng cách tán thán tẩy sạch các điều ác như sau:

345.

Buổi sáng, trưa, buổi chiều,
Ta xuống dòng Gayā,

Ba lần trong một ngày,
Sông Gayāphaggu.

346.

Các điều ác ta làm,
Nay đây ta rửa sạch,

Trong các đời sống trước,
Xưa ta tin là vậy.

347.

Nghe lời nói khéo giảng,
Với ý nghĩa chơn thật,

Con đường đủ pháp nghĩa,
Ta như lý quán sát.

348.

Ta tắm sạch mọi ác,
Ta trong sạch thuần tịnh,
Ta chính là con trai,

Ta không uế, trong sạch,
Thừa tự bậc trong sạch,
Con chính tông đức Phật.

349.

Lặn vào dòng tám chánh,
Ba minh ta đạt được,

Ta gột sạch mọi ác,
Lời Phật dạy làm xong.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.