Tam tạng Thánh điển PGVN 05 » Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»
Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ TRƯỞNG LÃO TĂNG KỆ/ CHƯƠNG IV BỐN KỆ (CATUKANIPĀTA)
§191. KỆ NGÔN CỦA TRƯỞNG LÃO SENAKA (Senakattheragāthā) (Thag. 34; ThagA. II. 121)
Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh trong một gia đình con trai người chị của Trưởng lão Kassapa ở Uruvelā và được đặt tên là Senaka. Khi học về văn hóa Vệ-đà của Bà-la-môn, ngài ở với gia đình. Trong thời ấy, dân chúng tổ chức hàng năm vào tháng Phagguṇa (tháng Ba) một lễ Quán đảnh tại một bến nước, lễ ấy được gọi là Gayā Melā (Ngày trai giới Gayā).
Thế Tôn vì lòng thương tưởng đến những người có thể giáo hóa nên ở lại gần bờ sông. Và khi quần chúng tụ họp lại, Senaka cũng đến nghe bậc Ðạo sư thuyết giảng, được cảm hóa xuất gia và không bao lâu chứng quả A-la-hán. Sau đó suy tưởng đến sự thắng trận của mình, ngài cảm thấy hân hoan và ứng khẩu nói lên những bài kệ này:
287. |
Thật tốt lành cho ta, |
Khi ở thành Gayā, |
288. |
Bậc Có Hào Quang Lớn, |
Là Ðạo sư hội chúng, |
289. |
Ðại Long Tượng, Đại Hùng, |
Ðại Quang Minh, Vô Lậu, |
290. |
Lâu nay ta uế nhiễm, |
Bị tà kiến trói buộc, |
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.