Viện Nghiên Cứu Phật Học

 

XXVI. PHẨM THOMAKA (THOMAKAVAGGO)

 

254. KÝ SỰ VỀ TRƯỞNG LÃO TICAMPAKAPUPPHIYA (Ticampakapupphiyattherāpadānaṃ)

 

2511. Ở không xa núi Hy-mã-lạp, có ngọn núi tên là Vikata. Ở trung tâm của ngọn núi ấy, có vị Sa-môn có các giác quan đã được tu tập, cư ngụ.  

2512. Sau khi nhìn thấy sự an tịnh của vị ấy, với tâm ý trong sạch tôi đã cầm lấy ba bông hoa campaka và đã rải rắc chúng.  

2513. [Kể từ khi] tôi đã cúng dường bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báo của việc cúng dường đức Phật.  

2514. Bốn [tuệ] phân tích, tám giải thoát và sáu thắng trí đã được [tôi] đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.

Đại đức Trưởng lão Ticampakapupphiya[1] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.

“Ký sự về Trưởng lão Ticampakapupphiya” là phần thứ tư.

Chú thích

[1]Ticampakapupphiya nghĩa là “vị liên quan đến ba (ti) bông hoa (puppha) campaka.” 

Tam tạng thánh điển PGVN 09 » Tam tạng thượng tọa bộ 09  » 
Kinh Tiểu Bộ Quyển 5
Dịch giả Tỳ-khưu INDACANDA

XXVI. PHẨM THOMAKA (THOMAKAVAGGO)

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.