Tam tạng Thánh điển PGVN 03 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 03 »
Kinh Tương Ưng Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// V. THIÊN ĐẠI/ 45. TƯƠNG ƯNG ĐẠO/ II. PHẨM TRÚ
I. KINH TRÚ THỨ NHẤT (Paṭhamavihārasutta) (S. V. 12)
11. Nhân duyên ở Sāvatthi.
– Này các Tỷ-kheo, Ta muốn sống thiền tịnh trong nửa tháng, không ai đến yết kiến Ta, trừ độc nhất người mang đồ ăn khất thực.7
– Thưa vâng, bạch Thế Tôn.
Các Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn. Như vậy, không một ai đến yết kiến Thế Tôn, trừ một người, người mang đồ ăn khất thực lại.
Rồi Thế Tôn sau nửa tháng, từ chỗ thiền tịnh đứng dậy và gọi các Tỷ-kheo:
– Với sự an trú, Ta đã trú khi Ta mới chứng Chánh đẳng Chánh giác (paṭhamābhisambuddha), nhưng Ta chỉ trú8 một phần thôi.
Như vậy, Ta rõ biết (pajānāmi) những gì được cảm thọ (vedayita) do duyên tà kiến, những gì được cảm thọ do duyên chánh kiến... những gì được cảm thọ do duyên tà định, những gì được cảm thọ do duyên chánh định, những gì được cảm thọ do duyên ước muốn (chanda),9 những gì được cảm thọ do duyên tầm (vitakka),10 những gì được cảm thọ do duyên tưởng (saññā).
Khi ước muốn không tịnh chỉ, thời tầm không tịnh chỉ, tưởng không tịnh chỉ; do duyên như vậy, có được những cảm thọ. Và khi ước muốn được tịnh chỉ, nhưng tầm chưa được tịnh chỉ, tưởng chưa được tịnh chỉ; do duyên như vậy, có được những cảm thọ. Và khi ước muốn được tịnh chỉ, tầm được tịnh chỉ, nhưng tưởng chưa được tịnh chỉ; do duyên như vậy, có được những cảm thọ. Và khi ước muốn được tịnh chỉ, tầm được tịnh chỉ, tưởng được tịnh chỉ; do duyên như vậy, có được những cảm thọ.
Đối với người chưa chứng đạt, cần phải tinh tấn để được chứng đạt. Trong trường hợp đã được chứng đạt;11 do duyên như vậy, có được những cảm thọ.
Tham chiếu:
7 Piṇḍapātanīhāraka. Xem S. V. 320; KS. V. 284.
8 Pasedena. Tham khảo: Asl. 30; Expos. I. 38. Có nghĩa là một phần; trong hai tuần Ngài quán chiếu về một số pháp và trong ba tháng tiếp theo, Ngài quán chiếu về nhiều pháp khác.
9 Chú giải: Tám loại tư tưởng về dục.
10 Thiền thứ nhất.
11 Chú giải: Chỉ cho đạo thứ tư.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.