Tam tạng Thánh điển PGVN 03 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 03 »
Kinh Tương Ưng Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// IV. THIÊN SÁU XỨ/ 43. TƯƠNG ƯNG VÔ VI/ PHẦN MỘT: PHẨM THỨ NHẤT
I. KINH NIỆM THÂN (Kāyagatāsatisutta)1 (S. IV. 359)
366. Nhân duyên ở Sāvatthi.
– Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng về pháp vô vi và con đường đưa đến vô vi (asaṅkhata). Hãy lắng nghe.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là vô vi? Này các Tỷ-kheo, sự đoạn tận tham, sự đoạn tận sân, sự đoạn tận si. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là vô vi.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là con đường đưa đến vô vi? Thân niệm (kāyagatāsati), này các Tỷ-kheo, đây gọi là con đường đưa đến vô vi.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, Ta thuyết về vô vi; Ta thuyết về con đường đưa đến vô vi.
Này các Tỷ-kheo, những gì một bậc Đạo sư cần phải làm cho những đệ tử, vì hạnh phúc, vì lòng từ mẫn, vì khởi lên lòng từ mẫn đối với họ; tất cả, Ta đã làm đối với các ông.
Này các Tỷ-kheo, đây là những gốc cây,2 đây là những căn nhà trống, hãy tu tập thiền định. Chớ có phóng dật. Chớ để hối hận về sau. Đây là lời giáo giới của Ta cho các ông.
Tham chiếu:
1 Bản tiếng Anh của PTS: Body, nghĩa là Thân.
2 Xem S. IV. 129; KS. IV. 85 (kinh 146 ở trước).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.