Tam tạng Thánh điển PGVN 03 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 03 »
Kinh Tương Ưng Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thuỷ/ Kinh Tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// III. THIÊN UẨN/ 22. TƯƠNG ƯNG UẨN NĂM MƯƠI KINH GIỮA/ IX. PHẨM TRƯỞNG LÃO
I. KINH ĀNANDA (Ānandasutta)103 (S. III. 105)
83. Nhân duyên ở Sāvatthi. Ở đây, Tôn giả Ānanda gọi các Tỷ-kheo:
– Này các Tỷ-kheo!
– Thưa vâng, Hiền giả.
Các Tỷ-kheo ấy vâng đáp Tôn giả Ānanda. Tôn giả Ānanda nói như sau:
– Chư Hiền giả, Tôn giả Puṇṇa Mantāniputta, lúc chúng ta mới tu học, đã giúp đỡ chúng ta nhiều. Vị ấy giáo giới chúng ta với lời giáo giới này: “Này Hiền giả Ānanda, do chấp thủ,104 khởi lên [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ.
Do chấp thủ gì, khởi lên [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ? Do chấp thủ sắc, khởi lên [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ. Do chấp thủ thọ... tưởng... hành... Do chấp thủ thức, khởi lên [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ.
Này Hiền giả Ānanda, ví như một người đàn bà hay người đàn ông, hay người trẻ tuổi ưa thích trang điểm, ngắm bóng mặt của mình trong một tấm gương sạch sẽ, trong sáng hay trong một bát nước trong, thấy được do duyên chấp thủ, không phải không chấp thủ. Cũng vậy, này Hiền giả Ānanda, do chấp thủ sắc, nên có [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ. Do chấp thủ thọ... tưởng... hành... do chấp thủ thức, nên có [tư tưởng]: ‘Tôi là’, không phải không chấp thủ.
Hiền giả Ānanda, Hiền giả nghĩ thế nào, sắc là thường hay vô thường?
– Là vô thường, Hiền giả.
– Thọ... Tưởng... Hành... Thức là thường hay vô thường?
– Là vô thường, Hiền giả.
– Do thấy vậy... thấy vậy… vị ấy biết: ‘Sanh đã tận, Phạm hạnh đã thành, những việc nên làm đã làm, không còn trở lại đời này nữa.’”
Chư Hiền giả, Tôn giả Puṇṇa Mantāniputta, khi chúng ta mới tu học, đã giúp đỡ chúng ta rất nhiều. Tôn giả ấy giảng cho chúng ta lời giáo giới này. Sau khi nghe Tôn giả Puṇṇa Mantāniputta thuyết pháp, chúng ta hoàn toàn chứng tri [Chánh] pháp.105
Tham chiếu:
103 Tham chiếu: Tạp. 雜 (T.02. 0099.261. 0066a05).
104 SA. II. 308: Upādāyā = Āgamma, ārabbha, sandhāya, paṭicca.
105 Trở thành vị Dự Lưu.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.