Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thuỷ/ Kinh Tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// I. THIÊN CÓ KỆ/ 11. TƯƠNG ƯNG SAKKA/ II. PHẨM THỨ HAI

V. KINH KHẢ ÁI, KHẢ LẠC (Rāmaṇeyyakasutta) (S. I. 232)
261. Ở Sāvatthi, tại Jetavana. Rồi Thiên chủ Sakka đi đến Thế Tôn; sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi đứng một bên. Đứng một bên, Thiên chủ Sakka bạch Thế Tôn:

– Bạch Thế Tôn, địa cảnh nào khả ái, khả lạc?

[Thế Tôn:]

Các cảnh vườn mỹ diệu,20 
Các khu rừng mỹ diệu, 
Các ao sen khéo xây, 
Được loài người khả ái, 
Thật sự chỉ đáng giá, 
Chỉ một phần mười sáu. 
Tại làng hay tại rừng, 
Chỗ đất thấp hay cao, 
Chỗ nào La-hán trú, 
Địa cảnh ấy khả ái.

Tham chiếu:
20 Cetyā trong nghĩa sai khác, dị biệt, có nhiều màu sắc.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.