Tam tạng Thánh điển PGVN 03 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 03 »
Kinh Tương Ưng Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thuỷ/ Kinh Tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// I. THIÊN CÓ KỆ/ 11. TƯƠNG ƯNG SAKKA/ I. PHẨM THỨ NHẤT
VII. KINH KHÔNG GIAN TRÁ (Nadubbhiyasutta) (S. I. 225)
253. Ở Sāvatthi.
– Thuở xưa, này các Tỷ-kheo, Thiên chủ Sakka trong khi thiền tịnh độc cư, khởi lên ý nghĩ sau đây: “Dầu ai là kẻ thù của ta, đối với họ, ta không có gian trá.”
Rồi này các Tỷ-kheo, Vepacitti, vua của các a-tu-la, với tâm của mình biết tâm của Thiên chủ Sakka, liền đi đến Thiên chủ Sakka.
Này các Tỷ-kheo, Thiên chủ Sakka thấy Vepacitti, vua các a-tu-la, từ xa đi đến; thấy vậy, liền nói với Vepacitti, vua các a-tu-la:
“Hãy đứng lại, này Vepacitti, ông đã bị bắt.”
“Này thân hữu, tâm của ông trước như thế nào, chớ có bỏ tâm ấy!”
“Này Vepacitti, ông có thể thề:8 ‘Ta không bao giờ gian trá.’”
[Vepacitti:]
Ác báo do vọng ngôn,
Ác báo do báng Thánh,9
Ác báo do phản bạn,10
Ác báo do vong ân.11
Này Sujampati,
Ai gian trá với ông,
Người ấy sẽ thọ lãnh,
Các ác báo như vậy.
Tham chiếu:
8 Sapassu. SA. I. 345 viết: “Ta không có gian trá, thề với ngươi như thế”.
9 Xem S. I. 149 (kinh 181 ở trước).
10 Xem Mahākapi Jātaka (số 407).
11 Ví dụ như trường hợp của Devadatta.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.