Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thuỷ/ Kinh Tạng Pali/ Kinh Tương Ưng Bộ// I. THIÊN CÓ KỆ/ 3. TƯƠNG ƯNG KOSALA/ I. PHẨM THỨ NHẤT

IX. KINH TẾ ĐÀN (Yaññasutta)12 (S. I. 75)
120. Nhân duyên tại Sāvatthi. Lúc bấy giờ, Vua Pasenadi nước Kosala tổ chức một đại tế đàn. Năm trăm con bò đực, năm trăm con bò con đực, năm trăm con bò con cái, năm trăm con dê và năm trăm con cừu được dắt đến trụ tế lễ để làm lễ tế đàn.

Và có những người nô tỳ, hay những người phục dịch, hay những người lao công, bị hình phạt thúc đẩy, bị sợ hãi thúc đẩy, với nước mắt đầy mặt, than khóc và làm các công việc chuẩn bị [cho lễ tế đàn].

Rồi rất nhiều Tỷ-kheo, vào buổi sáng, đắp y, cầm bát, đi vào Sāvatthi để khất thực. Khất thực xong, sau bữa ăn, trên đường trở về, đi đến Thế Tôn; sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một bên, các Tỷ-kheo ấy bạch Thế Tôn:

– Ở đây, bạch Thế Tôn, Vua Pasenadi nước Kosala tổ chức một đại lễ tế đàn. Năm trăm con bò đực, năm trăm con bò con đực, năm trăm con bò con cái, năm trăm con dê, năm trăm con cừu được dắt đến trụ tế lễ để làm lễ tế đàn. Và có những người nô tỳ, hay những người phục dịch, hay những người lao công, bị hình phạt thúc đẩy, bị sợ hãi thúc đẩy, với nước mắt đầy mặt, than khóc và làm các công việc chuẩn bị cho lễ tế đàn.

Rồi Thế Tôn, sau khi hiểu rõ ý nghĩa này, ngay trong lúc ấy, nói lên bài kệ:

Lễ cúng ngựa, cúng người, 
Quăng cọc, rượu chiến thắng,13 
Không chốt cửa, đại lễ, 
Chúng không phải quả lớn.
Chỗ nào có giết hại, 
Dê, cừu và trâu bò, 
Lễ tế đàn như vậy,
Bậc Đại Thánh không đi. 

Tế đàn không rộn ràng,
Cúng dường được thường hằng, 
Không có sự giết hại,
Dê, cừu và trâu bò, 
Lễ tế đàn như vậy, 
Bậc Đại Thánh sẽ đi. 

Bậc trí tế như vậy, 
Tế đàn vậy, quả lớn.
Ai tế lễ như vậy,
Chỉ tốt hơn, không xấu, 
Là tế đàn vĩ đại,
Được chư thiên hoan hỷ.

Tham chiếu:
12 Tham chiếu: Tạp 雜 (T.02. 0099.1234. 0338a22); Biệt Tạp. 別雜 (T.02. 0100.61. 0394c26).
13 Lễ “Uống rượu chiến thắng”, xem QKM. II. 16, n. 3. Lễ “Quăng cọc” được giải thích là làm lễ xây dựng điện thờ nơi cọc gỗ quăng rơi xuống. Lễ “Không chốt cửa” nói lên ý mọi người tín cẩn lẫn nhau.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.