Tam tạng Thánh điển PGVN 05 » Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»
Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ KINH PHẬT THUYẾT NHƯ VẬY/ CHƯƠNG III. BA PHÁP (TIKANIPĀTA) / I. PHẨM THỨ NHẤT (PAṬHAMAVAGGA)
§9. KINH KHÁT ÁI (Taṇhāsutta)9 (It. 50)
58. Ðiều này đã được Thế Tôn nói đến, đã được bậc A-la-hán nói đến và tôi đã được nghe:
– Này các Tỷ-kheo, có ba khát này. Thế nào là ba? Dục ái, hữu ái, phi hữu ái. Này các Tỷ-kheo, có ba khát ái này.
Thế Tôn đã nói lên ý nghĩa này. Ở đây, điều này được nói đến:
Trói buộc bởi ái triền, |
Tâm ưa hữu, phi hữu, |
Ý nghĩa này đã được Thế Tôn nói đến và tôi đã được nghe.
Tham khảo:
9 Tham chiếu: A. II. 52, Vipallāsasutta (Kinh Điên đảo); Xuất diệu kinh “Ái phẩm” 出曜經愛品 (T.04.0212.3. 0632b21); Pháp tập yếu tụng kinh “Tham phẩm” 法集要頌經貪品 (T.04. 0213.3. 0778b16).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.