Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng Thánh điển PGVN 05  »  Kinh Tam tạng Thượng tọa bộ 05»

Kinh Tiểu Bộ Quyển 1
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU dịch
NGUYÊN TÂM - TRẦN PHƯƠNG LAN

Mục Lục

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tiểu Bộ Quyển 1/ Trưởng Lão Ni Kệ/ CHƯƠNG II - HAI KỆ

§27. KỆ NGÔN CỦA TRƯỞNG LÃO NI ABHAYĀ
(Abhayātherīgāthā)12 (Thīg. 127; ThīgA. 41)
Trong thời đức Phật hiện tại, cô được sanh ở Ujjenī, tại một gia đình quyền quý và trở thành bạn thân với mẹ của Abhayā. Khi nghe mẹ của Abhayā xuất gia, Abhayā vì thương quý bà của cô nên cùng xuất gia theo, cùng ở tại Rājagaha (Vương Xá). Một hôm, cô đi đến một khu vườn để quán bất tịnh. Bậc Ðạo sư ở tại hương phòng, Ngài hiện cho cô thấy đối tượng cô muốn thiền quán. Thấy hình ảnh ấy, cô hốt hoảng. Bậc Ðạo sư phóng hào quang hiện ra như ngồi trước mặt cô và nói lên bài kệ:
35.
Hỡi này Vô Úy Ni!
Thân này thật mỏng manh,
Chính ở đây phàm phu,
Ưa thích, thường tham đắm.
Ta sẽ bỏ thân này,
Tỉnh giác và chánh niệm,
36.
Chú tâm không phóng dật,
Ta gắng thoát pháp khổ,
Ái diệt, ta chứng đạt,
Thành tựu lời Phật dạy.
Khi bậc Ðạo sư nói xong, cô chứng quả A-la-hán; hoan hỷ, cô hướng các bài kệ về nội tâm như là những bài kệ nói lên cho mình.
Tham khảo:
12 Xem Ap. II. 517, Sattuppalamālikātherīapadāna (Ký sự về Trưởng lão Ni Sattuppalamālikā).

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.