Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thuỷ/Kinh Tạng Pali/Kinh Trường Bộ

7. Kinh Jāliya (Jāliya Sutta)

378. Như vầy tôi nghe.

Một thời, đức Thế Tôn ở Kosambī, vườn Ghosita.[2] Lúc by gi, có hai du sĩ, Muṇḍiya và Jāliya, đệ tử của Dārupattika, đến tại chỗ đức Thế Tôn ở, nói lên những lời chúc tụng thân hữu và xã giao với Ngài rồi đứng một bên. Sau khi đứng một bên, hai vị xuất gia nói với Ngài như sau:

– Này Hiền giả Gotama, mạng căn và thân thể là một hay là khác?

379. – Này Hin giả, hãy nghe và khéo tác ý, Ta snói.

– Vâng, Hiền giả!

Hai vị xuất gia trả lời đức Thế Tôn như thế và Ngài nói như sau:

– Này Hin giả, ở đây, đức Như Lai sanh ra đời, vA-la-hán, Chánh Ðng Giác... (tương tự như Kinh Sa-môn qu, đoạn 190-212). Này Hin giả, như vy vTỷ-kheo thành tu giới hạnh, chứng và an trú Sơ thiền. Này Hiền giả, khi Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy có sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay khác” không?

Này Hiền giả, Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

Này Hiền giả, tuy Ta biết như vậy, nhưng Ta không nói: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”… chứng và an trú Đệ nhị thiền... Đệ tam thiền... Đệ tứ thiền. Này Hiền giả, khi Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy có sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay khác” không?

Này Hiền giả, Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

Này Hiền giả, tuy Ta biết như vậy, thấy như vậy, nhưng Ta không nói: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

Vị Tỷ-kheo ấy hướng tâm, dẫn tâm đến tri kiến. Này Hiền giả, khi vị Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy có sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác” không?

Này Hiền giả, vị Tỷ-kheo biết như vậy, thấy như vậy, vị ấy sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

Này Hiền giả, tuy Ta biết như vậy, thấy như vậy, nhưng Ta không nói: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

380. Vị ấy biết: “Sau đời này sẽ không có đời khác nữa.” Này Hin giả, khi Tỷ-kheo biết như vy, thy như vy, vị ấy có sn sàng đề cp đến vn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác” không?

Này Hiền giả, vị Tỷ-kheo biết như vậy, vị ấy sẵn sàng đề cập đến vấn đề: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

Này Hiền giả, tuy Ta biết như vậy, thấy như vậy, nhưng Ta không nói: “Mạng căn và thân thể là một hay là khác.”

CHÚ THÍCH

[1] Xem D. I. 47, 87, 111, 127, 150, 161, 178, 204, 211, 224, 235; M. I. 175, 220, 256, 271, 339, 353, 400, 513; II. 29, 157, 214; III. 1, 29; S. IV. 103, 110, 177; A. I. 113; II. 16, 39, 153, 205; III. 93, 161; V. 201, 347.
[2] Ghositārāma: Ghosita (tên riêng của một gia chủ) + ārāma (khu vườn). Khu vườn do ông Ghosita, còn gọi là Ghosaka, hiến cúng cho đức Phật và chư Tăng.
[3] Kinh này giống D. 6, Mahāli Sutta (Kinh Mahāli), đoạn 377.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.