Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG X MƯỜI PHÁP (DASAKANIPĀTA)/ XXIII. PHẨM THAM LƯỢC THUYẾT (RĀGAPEYYĀLA)
XXIII. PHẨM THAM LƯỢC THUYẾT (RĀGAPEYYĀLA)228 (A. V. 309)
237. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp cần phải tu tập. Thế nào là mười? Bất tịnh tưởng, tưởng chết, tưởng nhàm chán trong các món ăn, tưởng không hoan hỷ đối với tất cả thế giới, tưởng vô thường, tưởng khổ trong vô thường, tưởng vô ngã trong khổ, tưởng đoạn tận, tưởng ly tham, tưởng đoạn diệt. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp này cần phải tu tập.
238. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp cần phải tu tập. Thế nào là mười? Tưởng vô thường, tưởng vô ngã, tưởng nhàm chán trong các món ăn, tưởng không hoan hỷ đối với tất cả thế giới, tưởng bộ xương, tưởng trùng ăn, tưởng xanh ứ, tưởng nước mủ chảy ra, tưởng nứt nẻ, tưởng trương phồng lên. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp này cần phải tu tập.
239. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp cần phải tu tập. Thế nào là mười? Chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh ngữ, chánh nghiệp, chánh mạng, chánh tinh tấn, chánh niệm, chánh định, chánh trí, chánh giải thoát. Để thắng tri tham ái, này các Tỷ-kheo, mười pháp này cần phải tu tập.
240-266. Này các Tỷ-kheo, để biến tri… để biến diệt… để đoạn tận… để trừ diệt… để hủy diệt… để ly tham… để đoạn diệt… để an tịnh… để bỏ đi… để từ bỏ tham… mười pháp này cần phải tu tập.
267-746. Để biến tri… để biến diệt… để đoạn tận… để trừ diệt… để hủy diệt… để ly tham… để đoạn diệt… để an tịnh… để bỏ đi… để từ bỏ sân… si… phẫn nộ… hiềm hận… gièm pha229… não hại… tật đố… xan tham… mê hoặc… gian trá… cứng đầu… bồng bột (hung hăng)… mạn… quá mạn… đắm say… phóng dật… mười pháp này cần phải tu tập.
Tham khảo:
228 Trong bản tiếng Anh của PTS, các kinh từ 237-746 được trình bày tiếp theo Phẩm XXII. Characteristics, nghĩa là Các đặc tính.
229 Theo Sanskrit, makkho có hai nghĩa là giả dối và tức giận. Chú giải giải thích là gièm pha giới hạnh của người khác.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.