Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/Chương VIII Tám Pháp (Aṭṭhakanipāta)/IX. Phẩm Niệm (Sativagga)

IX. KINH YẾT-MA BUỘC TỘI (Paṭisāraṇīyasutta)135 (A. IV. 346)

89. Đối với Tỷ-kheo thành tựu tám pháp, này các Tỷ-kheo, nếu chúng Tăng muốn, chúng Tăng có thể làm Yết-ma buộc tội.136 Thế nào là tám?

Cố gắng đem lại thiệt hại cho các gia chủ, cố gắng đem lại bất lợi cho các gia chủ, nhiếc mắng chỉ trích các gia chủ, làm ly gián giữa các gia chủ, hủy báng Phật, hủy báng Pháp, hủy báng chúng Tăng, không thực hiện (saccāpeti) lời hứa đúng pháp với các gia chủ.

Đối với Tỷ-kheo thành tựu tám pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu chúng Tăng muốn, chúng Tăng có thể làm Yết-ma buộc tội.

Đối với Tỷ-kheo thành tựu tám pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu chúng Tăng muốn, chúng Tăng có thể giải tỏa Yết-ma buộc tội. Thế nào là tám?

Không cố gắng đem lại thiệt hại cho các gia chủ, không cố gắng đem lại bất lợi cho các gia chủ, không nhiếc mắng chỉ trích các gia chủ, không cố gắng ly gián giữa các gia chủ, không hủy báng Phật, không hủy báng Pháp, không hủy báng chúng Tăng, thực hiện lời hứa đúng pháp với các gia chủ.

Đối với Tỷ-kheo thành tựu tám pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu chúng Tăng muốn, chúng Tăng có thể giải tỏa Yết-ma buộc tội.

Tham khảo

135 Bản tiếng Anh của PTS: Expiation, nghĩa là Buộc tội.

136 Paṭisāraṇīyakammaṃ kareyya.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.