Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG V NĂM PHÁP (PAÑCAKANIPĀTA)/ XX. PHẨM BÀ-LA-MÔN (BRĀHMAṆAVAGGA)
V.KINH BÀ-LA-MÔN PIṄGIYĀNĪ (Piṅgiyānīsutta) (A. III. 239)
195.Một thời, Thế Tôn trú ở Vesāli, tại Mahāvana, chỗ giảng đường có nóc nhọn, có khoảng năm trăm người Licchavi đang thăm viếng Thế Tôn. Một số người Licchavi201 toàn màu xanh, màu sắc xanh, mặc vải màu xanh, mang đồ trang sức màu xanh. Một số người Licchavi toàn màu vàng, màu sắc vàng, mặc vải màu vàng, mang đồ trang sức màu vàng. Một số người Licchavi toàn màu đỏ, màu sắc đỏ, mặc vải màu đỏ, mang đồ trang sức màu đỏ. Một số người Licchavi toàn màu trắng, màu sắc trắng, mặc vải màu trắng, mang đồ trang sức màu trắng. Nhưng thật sự Thế Tôn đã chói sáng với dung sắc và sự huy hoàng.202 Rồi Bà-la-môn Piṅgiyānī từ chỗ ngồi đứng dậy, đắp thượng y vào một bên vai, chắp tay hướng đến Thế Tôn và bạch Thế Tôn:
– Điều này được nói lên cho con, bạch Thế Tôn. Điều này được nói lên cho con, bạch Thế Tôn.
– Hãy nói lên, này Piṅgiyānī.
Thế Tôn nói như vậy. Rồi Bà-la-môn Piṅgiyānī trước mặt Thế Tôn, nói lên bài kệ thích đáng:203
Như loại hoa sen hồng,
Buổi sáng hương ngào ngạt,
Khi đóa hoa càng nở,
Hương thơm càng ngát hương.
Xem Aṅgīrasa,
Chiếu hào quang sáng chói,204
Chói sáng thật rực rỡ,
Như mặt trời trên không.
Rồi các người Licchavi ấy đem năm trăm thượng y dâng cho Bà-la-môn Piṅgiyānī. Và Bà-la-môn Piṅgiyānī đem năm trăm thượng y ấy dâng lên Thế Tôn. Thế Tôn nói với các vị ấy:
– Này các Licchavi, sự xuất hiện của năm châu báu205 khó tìm được ở đời. Thế nào là năm?
Sự xuất hiện của Như Lai, bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác khó tìm được ở đời. Người thuyết được Pháp và Luật do Như Lai tuyên bố khó tìm được ở đời. Người hiểu được Pháp và Luật do Như Lai tuyên bố khó tìm được ở đời. Người thực hành pháp và tùy pháp, sau khi đã hiểu rõ lời thuyết giảng về Pháp và Luật do Như Lai tuyên thuyết, khó tìm được ở đời. Người biết ơn, nhớ ơn khó tìm được ở đời.
Này các Licchavi, sự xuất hiện của năm loại châu báu này khó tìm được ở đời.
Tham khảo:
200 Xem D. II. 288; M. II. 209.
201 Xem A. IV. 263; D. II. 96.
202 Vaṇṇena ceva yasasā ca.
203 Xem S. I. 81; J. I. 116; Vism. 388.
204 Xem Thag. v. 426.
205 Xem A. III. 167; GS. III. 126 (kinh 143 ở trước).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.