Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG V NĂM PHÁP (PAÑCAKANIPĀTA)/ XIII. PHẨM BỆNH (GILĀNAVAGGA)
X.KINH TỔN THẤT (Byasanasutta)125 (A. III. 147)
130.Này các Tỷ-kheo, có năm điều tổn thất này. Thế nào là năm? Tổn thất bà con, tổn thất tài sản, tổn thất tật bệnh, tổn thất giới, tổn thất tri kiến.
Này các Tỷ-kheo, không do nhân tổn thất bà con, hay không do nhân tổn thất tài sản, hay không do nhân tổn thất bệnh hoạn mà các loài hữu tình sau khi thân hoại mệnh chung bị sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục. Này các Tỷ- kheo, chính do nhân tổn thất giới, hay do nhân tổn thất tri kiến mà các loài hữu tình sau khi thân hoại mệnh chung bị sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục. Này các Tỷ-kheo, có năm tổn thất này.
Này các Tỷ-kheo, có năm thành tựu này. Thế nào là năm? Thành tựu bà con, thành tựu tài sản, thành tựu vô bệnh, thành tựu giới, thành tựu tri kiến.
Này các Tỷ-kheo, không do nhân thành tựu bà con, hay không do nhân thành tựu tài sản, hay không do nhân thành tựu vô bệnh, mà các loài hữu tình sau khi thân hoại mệnh chung, được sanh lên cõi lành, thiên giới, cõi đời này. Này các Tỷ-kheo, chính do nhân thành tựu giới hay do nhân thành tựu tri kiến, mà các loài hữu tình sau khi thân hoại mệnh chung, được sanh lên cõi lành, thiên giới, cõi đời này.
Này các Tỷ-kheo, có năm thành tựu này.
Tham khảo:
125 Sampadā. Xem D. 33, Sangīti Sutta (Kinh Phúng tụng); DB. III. 225, 235. Bản tiếng Anh của PTS: Profit, nghĩa là Lợi ích.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.