Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG IV BỐN PHÁP (CATUKKANIPĀTA)/ XXVI. PHẨM THẮNG TRÍ (ABHIÑÑĀVAGGA)

IX. KINH SỐNG Ở RỪNG (Araññasutta) (A. II. 252)

262. Thành tựu bốn pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không đủ điều kiện để sống trong rừng, các khu rừng rậm rạp, các trú xứ xa vắng.299 Thế nào là bốn?

Với dục tầm; sân tầm; hại tầm; liệt tuệ, đần độn, câm ngọng.300

Thành tựu bốn pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không đủ điều kiện để sống trong rừng, các khu rừng rậm rạp, các trú xứ xa vắng.

Thành tựu bốn pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo đủ điều kiện để sống trong rừng, các khu rừng rậm rạp, các trú xứ xa vắng. Thế nào là bốn?

Với xuất ly tầm; vô sân tầm; bất hại tầm; không liệt tuệ, không đần độn, không câm ngọng.

Thành tựu bốn pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo đủ điều kiện để sống trong rừng, các khu rừng rậm rạp, các trú xứ xa vắng.

Tham khảo

299 Xem A. I. 60.

300 Jāḷo elamūgoEḷamūga. Ela: Lāla (nước miếng); mūga, mūkha, mukhaS. V. 99: Nói cà lăm

(asampanna vacano). A. III. 436 giải thích rằng điếc, câm hay ngu như con vật (eḷa).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.