Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG IV BỐN PHÁP (CATUKKANIPĀTA)/IV. PHẨM BÁNH XE (CAKKAVAGGA)
IV. KINH CÁC LÒNG TIN TỐI THƯỢNG (Aggappasādasutta)54(A. II. 34)
34. Này các Tỷ-kheo, có bốn lòng tin55 tối thượng này. Thế nào là bốn? Dầu cho các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, không chân hay hai chân,
bốn chân hay nhiều chân, có sắc hay không sắc, có tưởng hay không tưởng, hay
phi tưởng phi phi tưởng, Thế Tôn, bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác được xem là tối thượng. Những ai đặt lòng tin vào đức Phật, họ đặt lòng tin vào tối thượng; với những ai đặt lòng tin vào tối thượng, họ được quả dị thục tối thượng.
Này các Tỷ-kheo, dầu cho loại pháp hữu vi nào, Thánh đạo tám ngành được xem là tối thượng, những ai đặt lòng tin vào Thánh đạo tám ngành, họ đặt lòng tin vào tối thượng; với những ai đặt lòng tin vào tối thượng, họ được quả dị thục tối thượng.
Dầu cho loại pháp nào, này các Tỷ-kheo, hữu vi hay vô vi, ly tham được xem là tối thượng trong tất cả pháp, tức là sự nhiếp phục kiêu mạn, sự nhiếp phục khát ái, sự nhổ lên tham ái, sự chặt đứt tái sanh, sự đoạn diệt tham ái, sự ly tham, đoạn diệt, Niết-bàn. Những ai đặt lòng tin vào pháp ly tham, này các Tỷ- kheo, họ đặt lòng tin vào tối thượng; với những ai đặt lòng tin vào tối thượng, họ được quả dị thục tối thượng.
Dầu cho chúng Tăng hay hội chúng nào, này các Tỷ-kheo, chúng Tăng đệ tử của Như Lai được xem là tối thượng trong tất cả hội chúng ấy, tức là bốn đôi tám vị, chúng Tăng đệ tử của Thế Tôn đáng được cung kính, đáng được tôn trọng, đáng được cúng dường, đáng được chắp tay, là vô thượng phước điền ở đời. Những ai đặt lòng tin vào chúng Tăng, này các Tỷ-kheo, họ đặt lòng tin vào tối thượng; với những ai đặt lòng tin vào tối thượng, họ được quả dị thục tối thượng. Này các Tỷ-kheo, đây là bốn lòng tin tối thượng.
Tin tưởng vào tối thượng,
Biết được Pháp tối thượng;
Tin tưởng Phật tối thượng,
Đáng tôn trọng vô thượng;
Tin tưởng Pháp tối thượng,
Ly tham, an tịnh, lạc;
Tin tưởng Tăng tối thượng,
Là ruộng phước vô thượng,
Bố thí bậc tối thượng,
Phước tối thượng tăng trưởng,
Tối thượng về thọ mạng,
Dung sắc và danh văn,
Tối thượng về an lạc,
Tối thượng về sức mạnh.
Bậc trí thí tối thượng,
Pháp tối thượng chánh định,
Chư thiên hay loài người,
Đạt được hỷ tối thượng.
Tham khảo
54 Bản tiếng Anh của PTS: Faiths, nghĩa là Các lòng tin. Tham chiếu: Tăng. 增 (T.02. 0125.21.1.0601c27); Tạp. 雜 (T.02. 0099.902. 0225c21); Tạp. 雜 (T.02. 0099.903. 0225c25); Tạp. 雜 (T.02.0099.904. 0226a02).
55 Pasādā: Tịnh tín. Kinh này được tìm thấy trong A. III. 36; It. 87.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.