Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG IV BỐN PHÁP (CATUKKANIPĀTA)/ II. PHẨM HÀNH (CARAVAGGA)
V. KINH THI THIẾT (Paññattisutta)26(A. II. 17)
15. Này các Tỷ-kheo, có bốn thi thiết tối thượng này. Thế nào là bốn?
Tối thượng trong những kẻ có tự ngã, này các Tỷ-kheo, tức là Rāhu, A-tu-la vương. Tối thượng trong các vị thọ hưởng các dục, này các Tỷ-kheo, tức là Vua Mandhātā. Tối thượng trong các vị có quyền lực tối thắng, này các Tỷ-kheo, tức là Ác ma. Trong thế giới chư Thiên, Ác ma, Phạm thiên, cùng với các Sa-môn, Bà-la-môn, chư thiên và loài người, này các Tỷ-kheo, Như Lai được gọi là tối thượng, bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác.
Này các Tỷ-kheo, có bốn sự thi thiết tối thượng này.
Rāhu là tối thượng,
Trong các vị tự ngã.
Mandhātā tối thượng,
Trong các vị hưởng dục.
Māra là tối thượng,
Giữa những bậc uy quyền.
Với thần túc danh xưng,
Vị ấy được chói sáng,
Phía trên, ngang, phía dưới,
Khắp sanh thú ở đời,
Trong thế giới chư thiên,
Phật được gọi Tối thượng.
Tham khảo
26 Tham chiếu: Tăng. 增 (T.02. 0125.17.7. 0583b15).
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.