Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/CHƯƠNG III BA PHÁP (TIKANIPĀTA)/X. PHẨM HẠT MUỐI (LOṆAKAPALLAVAGGA)
VIII.KINH VẢI THÔ BẰNG VỎ CÂY (Potthakasutta) (A. I. 246)
100. Này các Tỷ-kheo, có tấm vải bằng vỏ cây hoàn toàn mới, sắc xấu, có xúc chạm khó chịu và không có giá trị. Này các Tỷ-kheo, có tấm vải bằng vỏ cây bậc trung, sắc xấu, có xúc chạm khó chịu và không có giá trị. Này các Tỷ- kheo, có tấm vải bằng vỏ cây cũ kỹ để lau chùi nồi niêu hay đáng được quăng trên đống rác.
Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo mới tu hành, hành ác giới, theo ác pháp, Ta nói rằng vị Tỷ-kheo này có sắc xấu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây sắc xấu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn những ai theo vị này, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo tri kiến của vị này, họ bị bất hạnh, đau khổ lâu dài; ở đây, Ta nói rằng vị này có xúc chạm khó chịu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây có xúc chạm khó chịu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, họ sẽ không có quả lớn, không có lợi ích lớn; ở đây, Ta nói rằng, vị này không có giá trị. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây không có giá trị ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Này các Tỷ-kheo, nếu là trung niên Tỷ-kheo... Này các Tỷ-kheo, nếu là Tỷ- kheo trưởng lão, hành ác giới, theo ác pháp. Ta nói rằng, vị này có sắc xấu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải làm bằng vỏ cây sắc xấu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này là giống như ví dụ ấy.
Còn những ai theo vị này, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo tri kiến của vị này, họ bị bất hạnh, đau khổ lâu dài; ở đây, Ta nói rằng, vị này có xúc chạm khó chịu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây có xúc chạm khó chịu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, họ sẽ không có quả lớn, không có lợi ích lớn; ở đây, Ta nói rằng, vị này không có giá trị. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây không có giá trị ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo trưởng lão này nói lên giữa chúng Tăng, rồi các Tỷ-kheo khác nói lại như sau: “Sao ông nghĩ rằng ông, một người ngu si, không thông minh, lại có thể tuyên bố?” Vị này phẫn nộ, bất mãn, sẽ nói lên những lời này; chúng Tăng đuổi vị này ra khỏi, như người ta quăng bỏ tấm vải bằng vỏ cây ấy trên đống rác.
–154 Này các Tỷ-kheo, có tấm vải Kāsi [ở Ba-la-nại] hoàn toàn mới, có sắc đẹp, cảm xúc dễ chịu và có giá trị lớn. Này các Tỷ-kheo, có tấm vải Kāsi bậc trung, có sắc đẹp, cảm xúc dễ chịu và có giá trị lớn. Này các Tỷ-kheo, có tấm vải Kāsi cũ, có sắc đẹp, cảm xúc dễ chịu và có giá trị lớn. Và này các Tỷ-kheo có tấm vải Kāsi cũ kỹ dùng để gói các châu báu hay được đặt vào trong một hộp có hương thơm.
Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo mới tu hành, giữ gìn giới luật, theo thiện pháp, Ta nói rằng vị Tỷ-kheo này có sắc đẹp. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có sắc đẹp ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn những ai theo vị này, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo tri kiến của vị này, họ được hạnh phúc, an lạc lâu dài; ở đây, Ta nói rằng vị này có cảm xúc dễ chịu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có cảm xúc dễ chịu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, họ sẽ có quả lớn, có lợi ích lớn; ở đây, Ta nói rằng vị này có giá trị lớn. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có giá trị ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn nếu là trung niên Tỷ-kheo... Này các Tỷ-kheo, nếu là Tỷ-kheo trưởng lão, giữ gìn giới luật theo thiện pháp, Ta nói rằng vị này có sắc đẹp. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có sắc đẹp ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn những ai theo vị này, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo tri kiến của vị này, họ được hạnh phúc, an lạc lâu dài; ở đây, Ta nói rằng vị này có cảm xúc dễ chịu. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có cảm xúc dễ chịu ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, họ sẽ có quả lớn, có lợi ích lớn; ở đây, Ta nói rằng vị này có giá trị lớn. Này các Tỷ-kheo, ví như tấm vải Kāsi có giá trị lớn ấy, này các Tỷ-kheo, Ta nói rằng người này giống như ví dụ ấy.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo trưởng lão này nói lên giữa chúng Tăng, rồi các Tỷ-kheo nói như sau: “Chư Tôn giả hãy im lặng, Tỷ-kheo trưởng lão đang nói Pháp và Luật, và lời nói của vị này trở thành châu báu cần phải cất giữ, như một người cất giữ tấm vải Kāsi trong một hộp có hương thơm.” Do vậy, này các Tỷ-kheo, hãy học tập như sau: “Chúng ta sẽ được như ví dụ tấm vải Kāsi, không giống như ví dụ tấm vải bằng vỏ cây.” Như vậy, này các Tỷ- kheo, các ông cần phải học tập.
Tham khảo:
154 Trong bản tiếng Anh của PTS, đây là kinh 98, Cloth of Benares, nghĩa là Vải ở Ba-la-nại.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.