Viện Nghiên Cứu Phật Học

Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG I MỘT PHÁP (EKAKANIPĀTA)/ XIV. PHẨM NGƯỜI TỐI THẮNG (ETADAGGAVAGGA)

VII. PHẨM THỨ BẢY (Sattamavagga)37 (A. I. 26)

          258. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta đi đến quy y đầu tiên, này các Tỷ- kheo, tối thắng là Sujātā Senānīdhītā.

          259. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta bố thí, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Visākhā Migāramātā.

          260. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta nghe nhiều, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Khujjuttarā.

          261. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta an trú từ tâm, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Sāmāvatī.

          262. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta tu thiền, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Uttarā Nandamātā.

          263. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta bố thí các món ăn thượng vị, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Suppavāsā Koliyadhītā.

          264. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta chăm sóc người bệnh, này các Tỷ- kheo, tối thắng là nữ cư sĩ Suppiyā.

          265. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta có lòng tịnh tín bất động, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Kātiyānī.

          266. Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta nói chuyện một cách thân mật, này các Tỷ-kheo, tối thắng là nữ gia chủ Nakulamātā.

          267. Trong các vị nữ cư sĩ đệ tử của Ta có lòng tịnh tín đối với lời đồn, này các Tỷ-kheo, tối thắng là Kāḷī, nữ cư sĩ ở Kulagharikā.

Tham khảo:

37 Bản tiếng Anh của PTS: Lay-Followers, Women, nghĩa là Nữ cư sĩ.

Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.