Tam tạng Thánh điển PGVN 04 » Tam tạng Thượng Tọa bộ 04 »
Kinh Tăng Chi Bộ
HT. Thích Minh Châu dịch
Phật giáo nguyên thủy/ Kinh tạng Pali/ Kinh Tăng Chi Bộ/ CHƯƠNG I MỘT PHÁP (EKAKANIPĀTA)/ VI. PHẨM BÚNG NGÓN TAY (ACCHARĀSAṄGHĀTAVAGGA) (A. I. 10)
VI. PHẨM BÚNG NGÓN TAY (ACCHARĀSAṄGHĀTAVAGGA) (A. I. 10)
51. Tâm này, này các Tỷ-kheo, là sáng chói, nhưng tâm này bị ô nhiễm bởi các cấu uế từ ngoài vào. Kẻ phàm phu ít nghe, không như thật rõ biết tâm ấy, do vậy, Ta nói rằng tâm kẻ phàm phu ít nghe không được tu tập.
52. Tâm này, này các Tỷ-kheo, là sáng chói, và tâm này được gột sạch các cấu uế từ ngoài vào. Bậc Thánh đệ tử nghe nhiều, như thật rõ biết tâm ấy, do vậy, Ta nói rằng tâm bậc Thánh đệ tử nghe nhiều có được tu tập.
53. Nếu chỉ trong khoảnh khắc búng ngón tay, này các Tỷ-kheo, vị Tỷ-kheo khởi từ tâm; vị ấy, này các Tỷ-kheo, được gọi là vị Tỷ-kheo trú thiền tịnh không có trống không,14 làm theo lời dạy của bậc Đạo sư, là người làm theo lời giáo giới, ăn đồ ăn khất thực của xứ không có uổng phí.15 Còn nói gì những người làm cho sung mãn từ tâm ấy! 54-55. Nếu chỉ trong khoảnh khắc búng ngón tay, này các Tỷ-kheo, vị Tỷ- kheo tu tập từ tâm, tác ý từ tâm; vị ấy, này các Tỷ-kheo, được gọi là vị Tỷ-kheo trú thiền tịnh không có trống không, làm theo lời dạy của bậc Đạo sư, là người làm theo lời giáo giới, ăn đồ ăn khất thực của xứ không có uổng phí. Còn nói gì những người làm cho sung mãn từ tâm ấy!
56. Phàm những pháp nào, này các Tỷ-kheo, là bất thiện, thuộc thành phần bất thiện, đứng về phía bất thiện, tất cả các pháp ấy đều có ý đi trước. Ý khởi
trước các pháp ấy, các pháp bất thiện theo sau.16
57. Phàm những pháp nào, này các Tỷ-kheo, là thiện, thuộc thành phần thiện, đứng về phía thiện, tất cả các pháp ấy đều có ý đi trước. Ý khởi trước các pháp ấy, các pháp thiện theo sau.
58. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỷ-kheo, do pháp ấy, các pháp bất thiện chưa sanh được sanh khởi, hay các pháp thiện đã sanh bị đoạn tận, này các Tỷ-kheo, như phóng dật. Với người phóng dật, này các Tỷ-kheo, các pháp bất thiện chưa sanh được sanh khởi, và các pháp thiện đã sanh bị đoạn tận.
59. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỷ-kheo, do pháp ấy, các pháp thiện chưa sanh được sanh khởi, hay các pháp bất thiện đã sanh được đoạn tận, này các Tỷ-kheo, như không phóng dật. Với người không phóng dật, này các Tỷ-kheo, các pháp thiện chưa sanh được sanh khởi, và các pháp bất thiện đã sanh được đoạn tận.
60. Ta không thấy một pháp nào khác, này các Tỷ-kheo, do pháp ấy, các pháp bất thiện chưa sanh được sanh khởi, hay các pháp thiện đã sanh bị đoạn tận, này các Tỷ-kheo, như biếng nhác. Với người biếng nhác, này các Tỷ-kheo, các pháp bất thiện chưa sanh được sanh khởi, và các pháp thiện đã sanh bị đoạn tận.
Tham khảo:
14 AA. I. 71: Arittajjhānoti atucchajjhāno apariccattajjhāno vā (“Thiền không có trống không” nghĩa là thiền không có vô ích).
15 Amogha. Xem Dh. v. 308; It. 90.
16 Xem Dh. v. 1, 2.
Tác quyền © 2024 Hội đồng quản trị VNCPHVN.
Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.