Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng thánh điển PGVN 10 » Tạng Tam Tạng Thượng Toạn Bộ 10 »

PHÂN TÍCH GIỚI BỔN 
(Suttavibhaṅga)
Tỳ-Khưu INDACANDA

Mục Lục

4.8.1. ĐIỀU HỌC THỨ NHẤT

 

1. Lúc bấy giờ, đức Phật Thế Tôn ngự tại thành Sāvatthi, Jetavana, tu viện của ông Anāthapiṇḍika. Vào lúc bấy giờ, các Tỳ-khưu-ni tiếp độ thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi. Các cô ấy không có khả năng chịu đựng đối với sự lạnh, sự nóng, sự đói, sự khát, các sự xúc chạm bởi ruồi, muỗi, gió, nắng và các loài bò sát, các lối nói lăng mạ công kích, có khuynh hướng không cam chịu các cảm thọ khổ, nhức nhối, khốc liệt, sắc bén, gay gắt, không chút thích thú, khó chịu, chết người thuộc về cơ thể đã sanh khởi.

2. Các Tỳ-khưu-ni nào ít ham muốn, ...(nt)... các vị Ni ấy phàn nàn, phê phán, chê bai rằng: “Vì sao các Tỳ-khưu-ni lại tiếp độ thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi?” ...(nt).

– Này các Tỳ-khưu, nghe nói các Tỳ-khưu-ni tiếp độ thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi, có đúng không vậy?

– Bạch Thế Tôn, đúng vậy.

Đức Phật Thế Tôn đã khiển trách rằng:

– ...(nt)... Này các Tỳ-khưu, vì sao các Tỳ-khưu-ni lại tiếp độ thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi vậy? Này các Tỳ-khưu, thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi không có khả năng chịu đựng đối với sự lạnh, sự nóng, ...(nt)... có khuynh hướng không cam chịu [các cảm thọ] ... chết người thuộc về cơ thể đã sanh khởi. Này các Tỳ-khưu, thiếu nữ đã đủ hai mươi tuổi có khả năng chịu đựng đối với sự lạnh, sự nóng, ...(nt)... có khuynh hướng cam chịu [các cảm thọ] ... chết người thuộc về cơ thể đã sanh khởi. Và này các Tỳ-khưu, các Tỳ-khưu-ni hãy phổ biến điều học này như vầy:

Vị Tỳ-khưu-ni nào tiếp độ thiếu nữ chưa đủ hai mươi tuổi thì phạm tội Pācittiya.”

3. Vị Ni nào: Là bất cứ vị Ni nào ...(nt).

Tỳ-khưu-ni: ...(nt)... vị Ni này là “vị Tỳ-khưu-ni” được đề cập trong ý nghĩa này.

Chưa đủ hai mươi tuổi nghĩa là chưa đạt đến hai mươi tuổi.

Thiếu nữ nghĩa là Sa-di-ni được đề cập đến.

Tiếp độ: Cho tu lên bậc trên.

Vị Ni [nghĩ rằng]: “Ta sẽ tiếp độ”, rồi tìm kiếm nhóm [Tỳ-khưu-ni], hoặc vị Ni tuyên ngôn, hoặc là bình bát, hoặc là y, hoặc là chỉ định ranh giới thì phạm tội Dukkaṭa. Do lời đề nghị thì phạm tội Dukkaṭa. Do hai lời thông báo của hành sự thì phạm các tội Dukkaṭa. Khi chấm dứt tuyên ngôn hành sự, Ni sư tế độ phạm tội Pācittiya, nhóm [chứng minh] và vị Ni tuyên ngôn phạm tội Dukkaṭa.

Khi chưa đủ hai mươi tuổi, nhận biết là chưa đủ hai mươi tuổi, vị Ni tiếp độ thì phạm tội Pācittiya. Khi chưa đủ hai mươi tuổi, có sự hoài nghi, vị Ni tiếp độ thì phạm tội Dukkaṭa. Khi chưa đủ hai mươi tuổi, [lầm] tưởng là đã tròn đủ, vị Ni tiếp độ thì vô tội.

Khi đã tròn đủ hai mươi tuổi, [lầm] tưởng là chưa đủ hai mươi tuổi thì phạm tội Dukkaṭa. Khi đã tròn đủ hai mươi tuổi, có sự hoài nghi thì phạm tội Dukkaṭa. Khi đã tròn đủ hai mươi tuổi, nhận biết là đã tròn đủ thì vô tội.

Vị Ni [lầm] tưởng là đã tròn đủ rồi tiếp độ [thiếu nữ] chưa đủ hai mươi tuổi, vị Ni nhận biết là đã tròn đủ rồi tiếp độ [thiếu nữ] đã tròn đủ hai mươi tuổi, vị Ni bị điên, ...(nt)... vị Ni vi phạm đầu tiên thì vô tội.

Điều học thứ nhất.

--oo0oo--