Tam tạng thánh điển PGVN 10 » Tạng Tam Tạng Thượng Toạn Bộ 10 »
PHÂN TÍCH GIỚI BỔN
(Suttavibhaṅga)
Tỳ-Khưu INDACANDA
1. Lúc bấy giờ, đức Phật Thế Tôn ngự tại thành Rājagaha, Veḷuvana, nơi nuôi dưỡng các con sóc. Vào lúc bấy giờ, các Tỳ-khưu-ni sống mùa mưa ở ngay tại nơi ấy, trong thành Rājagaha, mùa lạnh tại nơi ấy, mùa nóng tại nơi ấy. Dân chúng phàn nàn, phê phán, chê bai rằng: “Các hướng đi của các Tỳ-khưu-ni bị tắt nghẽn, tăm tối. Các hướng đi không còn được các vị Ni này nhận ra nữa.”
2. Các Tỳ-khưu-ni đã nghe được những người ấy phàn nàn, phê phán, chê bai. Sau đó, các Tỳ-khưu-ni ấy đã kể lại sự việc ấy cho các Tỳ-khưu. Các Tỳ-khưu đã trình sự việc ấy lên đức Thế Tôn. Khi ấy, đức Thế Tôn nhân lý do ấy, nhân sự kiện ấy, đã nói pháp thoại rồi bảo các Tỳ-khưu rằng:
– Này các Tỳ-khưu, như thế thì Ta sẽ quy định điều học cho các Tỳ-khưu-ni vì mười điều lợi ích: Nhằm đem lại sự tốt đẹp cho hội chúng, ...(nt)... nhằm sự tồn tại của Chánh pháp, và nhằm sự hỗ trợ của Luật. Và này các Tỳ-khưu, các Tỳ-khưu-ni hãy phổ biến điều học này như vầy:
“Vị Tỳ-khưu-ni khi trải qua mùa [an cư] mưa mà không ra đi du hành cho dầu chỉ năm hoặc sáu do-tuần thì phạm tội Pācittiya.”
3. Vị Ni nào: Là bất cứ vị Ni nào ...(nt).
Tỳ-khưu-ni: ...(nt)... vị Ni này là “vị Tỳ-khưu-ni” được đề cập trong ý nghĩa này.
Khi trải qua mùa [an cư] mưa nghĩa là đã trải qua [mùa an cư mưa] ba tháng thời kỳ đầu hoặc ba tháng thời kỳ sau. Vị Ni [nghĩ rằng]: “Ta sẽ không ra đi du hành cho dầu chỉ năm hoặc sáu do-tuần”, khi vừa buông bỏ trách nhiệm thì phạm tội Pācittiya.
Khi có trường hợp nguy hiểm, vị Ni tìm kiếm nhưng không có được vị Tỳ-khưu-ni thứ hai, vị Ni bị bệnh, vị Ni bị điên, ...(nt)... vị Ni vi phạm đầu tiên thì vô tội.
Điều học thứ mười.
Phẩm Nằm chung là thứ tư.
--oo0oo--
TÓM LƯỢC PHẨM NÀY
Việc nằm [chung], tấm trải, sự quấy rầy, vị Ni bị ốm đau và chỗ ngụ, [sống] thân cận, hai điều về quốc độ, với trong mùa [an cư] mưa, vị Ni du hành.
--oo0oo--