Viện Nghiên Cứu Phật Học

Tam tạng thánh điển PGVN 11 » Tạng Tam Tạng Thượng Toạn Bộ 11 »

HỢP PHẦN
(khandhaka)


 

TỤNG PHẨM THỨ NHẤT
THỈNH CẦU TUYÊN ĐỌC GIỚI BỔN (PĀTIMOKKHA)


 

1. Lúc bấy giờ, đức Phật Thế Tôn ngự tại Sāvatthi, tu viện Pubba, ở tòa nhà dài của người mẹ của Migāra.[1] Vào lúc bấy giờ, nhằm ngày Uposatha, đức Thế Tôn đang ngồi, được vây quanh bởi hội chúng Tỳ-khưu.

Khi ấy, lúc đêm đã khuya, canh một đã tàn, Đại đức Ānanda đã từ chỗ ngồi đứng dậy, đắp thượng y một bên vai, chắp tay hướng về đức Thế Tôn và đã nói với đức Thế Tôn điều này:

– Bạch Ngài, đêm đã khuya, canh một đã tàn, hội chúng Tỳ-khưu ngồi đã lâu. Bạch Ngài, xin đức Thế Tôn tuyên đọc Giới bổn (Pātimokkha) cho các Tỳ-khưu.

Khi được nói như vậy, đức Thế Tôn đã im lặng.

Đến lần thứ nhì, lúc đêm đã khuya, canh giữa đã tàn, Đại đức Ānanda đã từ chỗ ngồi đứng dậy, đắp thượng y một bên vai, chắp tay lên hướng về đức Thế Tôn và đã nói với đức Thế Tôn điều này:

– Bạch Ngài, đêm đã khuya, canh giữa đã tàn, hội chúng Tỳ-khưu ngồi đã lâu. Bạch Ngài, xin đức Thế Tôn tuyên đọc Giới bổn (Pātimokkha) cho các Tỳ-khưu.

Đến lần thứ nhì, đức Thế Tôn đã im lặng.

Đến lần thứ ba, lúc đêm đã khuya, canh cuối đã tàn, bình minh đã rạng, trời đêm lộ vẻ rạng rỡ, Đại đức Ānanda đã từ chỗ ngồi đứng dậy, đắp thượng y một bên vai, chắp tay lên hướng về đức Thế Tôn và đã nói với đức Thế Tôn điều này:

– Bạch Ngài, đêm đã khuya, canh cuối đã tàn, bình minh đã rạng, trời đêm lộ vẻ rạng rỡ, hội chúng Tỳ-khưu ngồi đã lâu. Bạch Ngài, xin đức Thế Tôn tuyên đọc Giới bổn (Pātimokkha) cho các Tỳ-khưu.

– Này Ānanda, hội chúng không thanh tịnh.

2. Khi ấy, Đại đức Mahāmoggallāna đã khởi ý điều này: “Liên quan đến nhân vật nào khiến đức Thế Tôn đã nói như vầy: ‘Này Ānanda, hội chúng không thanh tịnh?’” Sau đó, Đại đức Mahāmoggallāna đã chăm chú dùng tâm quán xét tâm của toàn thể hội chúng Tỳ-khưu. Đại đức Mahāmoggallāna quả nhiên đã thấy được nhân vật ấy, là kẻ có ác giới, có ác pháp, sở hành bất tịnh và đáng nghi ngờ, có hành động che giấu, phi Sa-môn, giả mạo Sa-môn, phi Phạm hạnh, giả mạo Phạm hạnh, nội tâm thối nát, nhiễm dục vọng, có bản chất dơ bẩn, đang ngồi giữa hội chúng Tỳ-khưu.

Sau khi nhìn thấy đã đi đến gần nhân vật ấy. Sau khi đến gần đã nói với nhân vật ấy điều này:

– Này ông bạn, hãy đứng dậy. Ngươi đã bị đức Thế Tôn nhìn thấy rồi. Ngươi không được cộng trú với các Tỳ-khưu.

Được nói như vậy, nhân vật ấy đã im lặng.

Đến lần thứ nhì, Đại đức Mahāmoggallāna đã nói với nhân vật ấy điều này:

– Này ông bạn, hãy đứng dậy. Ngươi đã bị đức Thế Tôn nhìn thấy rồi. Ngươi không được cộng trú với các Tỳ-khưu.

Đến lần thứ nhì, nhân vật ấy đã im lặng.

Đến lần thứ ba, Đại đức Mahāmoggallāna đã nói với nhân vật ấy điều này:

– Này ông bạn, hãy đứng dậy. Ngươi đã bị đức Thế Tôn nhìn thấy rồi. Ngươi không được cộng trú với các Tỳ-khưu.

 Đến lần thứ ba, nhân vật ấy đã im lặng.

Khi ấy, Đại đức Mahāmoggallāna đã nắm lấy nhân vật ấy ở cánh tay đẩy ra bên ngoài cánh cửa của cổng ra vào, gài chốt cửa lại, rồi đã đi đến gặp đức Thế Tôn, sau khi đến đã nói với đức Thế Tôn điều này:

– Bạch Ngài, nhân vật ấy đã bị con đẩy ra ngoài rồi; hội chúng được thanh tịnh. Bạch Ngài, xin đức Thế Tôn tuyên đọc Giới bổn (Pātimokkha) cho các Tỳ-khưu.

– Này Moggallāna, thật kỳ lạ thay! Này Moggallāna, thật khác thường thay! Gã rồ dại ấy lại chờ cho đến lúc bị nắm lấy cánh tay.

*****

 

[1] Tòa nhà này được xây dựng bởi mẹ của Migāra, tức là nữ cư sĩ Visākhā (ND).